Ngày mùng ba tháng Giêng năm Kiến Hưng thứ mười sáu của Nam triều Hoàng đế Kiến Hưng băng hà để di chiếu truyền ngôi cho tứ hoàng tử
Ngày mùng bốn tháng Giêng đại hoàng tử lấy danh nghĩa bảo vệ lệnh vua dẫn quân Tứ Xuyên và quân thân vệ tấn công hoàng thành giao chiến với tứ hoàng tử tại cửa Tây thành suốt một ngày một đêm
Ngày mười sáu tháng Giêng tứ hoàng tử chính thức lên ngôi kế vị làm tân hoàng đế truy phong Đức Ninh cửu công chúa đã hy sinh trong trận chiến vô vọng để bảo vệ di chiếu của tiên hoàng là Chiêu Thục Đức Ninh Trưởng công chúa
Phò mã Đô úy Ninh Dịch đã bình loạn hộ giá phục chức phong làm Tam phẩm Bình Tây tướng quân phong tước vị
Những công trong việc ủng lập như Trung Dũng Bá An Bình huyện chủ cũng đều phong thưởng
Triều đại mới lập các phiên vương và các nước láng giềng đều ý định gây loạn
Hoàng đế liên tiếp ban hành tám đạo chiếu lệnh mười lăm vị tướng quân đồng loạt xuất quân dẫn binh chinh chiến và đóng quân
Đến cuối hè thiên hạ mới yên bình
Thu ở Tứ Xuyên đặc biệt trong lành
Nghe hoàng đế lệnh cho Bình Tây hầu mới thăng chức thường trú ở Tứ Xuyên để trấn giữ các huyện quan ở khắp nơi sớm đã tu sửa đường phố trong ngoài quét dọn sạch sẽ sợ làm vị quyền thần mới vui
Cách An Bình huyện còn năm mươi dặm quan trưởng lệnh nghỉ ngơi tại chỗ
Nam nhân mặc giáp đen ở đầu đội ngũ vẻ mặt lạnh lùng dung mạo cực kỳ tuấn tú ngựa dừng xe ngựa trong đội ngũ giọng cực kỳ kính cẩn
“Dung phi nương nương còn năm mươi dặm nữa là đến An Bình ”
Nữ nhân trong xe ngựa vén rèm xe lên ngắm cảnh sắc xung quanh
“Không cần gấp để các tướng sĩ nghỉ ngơi thêm một chút”
An Bình huyện chút khác biệt so với các thành khác ở Tứ Xuyên hai bên đường phố dựng những quầy hàng bằng tre thương nhân qua tấp nập vô cùng
Trước cửa mỗi nhà đều trồng hoa tươi và rau nhỏ những tiểu đồng chân nhanh như bay cầm hộp thức ăn và đĩa ấm chạy qua chạy trong phố
Đi ngang qua một ngôi trường bằng gạch xanh ngói cửa mấy cây trúc bên trong trường tiếng sách vang lên trong trẻo
“Kẻ ở chốn cao sang lo cho dân kẻ ở chốn xa xôi lo cho vua”
Đoàn dừng chân trường học
Bình Tây hầu Ninh Dịch xuống ngựa đến xe ngựa đỡ nữ nhân trong xe bước xuống cùng đến trường học
“Lo nỗi lo của thiên hạ vui niềm vui của thiên hạ”
Tiếng sách trong trường học càng gần hơn từng đứa trẻ ngây thơ cầm sách lắc lư đầu bài văn
Qua cửa sổ thấy dạy học lớp ngẩng đầu thấy đến cô ngạc nhiên một chút bước nhanh
Nâng lên tấm rèm xanh ở cửa trường gương mặt tươi sáng trong ánh nắng cô mặc áo váy vải bông màu xanh nhạt cổ tay thêu lá trúc tóc chỉ búi nhẹ bằng một cây trâm ngọc
Cô bước tới nụ như hoa
“Mẫu thân”
“A Dịch”
“Hai đến ”
Ngoại truyện: Ninh Dịch
Mười sáu tuổi lần đầu tiên làm chủ tướng giành chiến thắng trong một trận chiến
Cha thường dặn dò Nam triều trọng văn khinh võ con tư chất như tính kiên nhẫn và bền bỉ mới thể lâu dài
Bây giờ nghĩ lúc đó chắc hiểu lời của cha
Năm đó khi về kinh cả kinh thành ăn mừng tiệc tùng dài dằng dặc
Tứ hoàng tử và uống rượu tùy ý bàn chuyện kinh thiên vĩ địa kiêng kỵ gì
Nói đến khi đã ngà ngà say tứ hoàng tử bắt đầu tán gẫu
“Huynh đây tài giỏi như diện mạo thế Hiện giờ chắc là nam nhân trong mộng của các tiểu thư ở đô thành ”
“Không biết đây thích cô nương như thế nào”
……
Ngày hôm tường thành dãy núi mực nước ở đằng xa cánh đồng bao la vô tận
Cô nương mà thích ư Ta từng nghĩ tới
Tám tuổi đã doanh trại những năm qua trong cát vàng mịt mù của Bắc Mạc Long Tây đã tiêu diệt quân địch trong vùng đất ẩm ướt và đầy rắn độc của Tây Giang Lĩnh Nam lặng lẽ chờ đợi vết thương lành đã thêm vết mới
Trong lòng chỉ ánh trăng nơi biên cương
nhanh chóng hiểu lời của cha
Ba tháng đã giành chiến thắng trong một trận chiến quan trọng
Hoàng đế vui ngoài thành đón tiếp vài dặm bá quan văn võ chúc mừng cảnh tượng vô cùng hoành tráng
Đọc thêm nhiều truyện hay tại TruyenBiz.NetBan thưởng một vòng hoàng đế gọi tên
“Ninh Tiểu tướng quân dũng cảm khéo léo như hôm nay trẫm giao an nguy của tiểu công chúa quý giá nhất của trẫm cho ngươi”
Toàn quân xôn xao
Vài phó tướng thân cận đã theo nhiều năm kìm nén lên tranh luận
Ta ngăn họ tiến lên quỳ lạy
“Hạ tướng tạ ơn bệ hạ đã trọng dụng”
Tiểu công chúa quý giá nhất Ta nhớ trong cung yến tứ công chúa và bát công chúa luôn năng lỗ mãng thể kiêu ngạo làm nũng
Còn cửu công chúa đây ấn tượng gì
Khi mới phủ cửu công chúa thực lòng mà phần giận dữ
Khi đó đang chú ý danh tiếng của quân Ninh gia vang khắp bốn bể dẫn dắt các tướng sĩ của vung dao bắn tên bày binh bố trận biến thành vệ binh trong một khuôn viên nhỏ cam lòng
ngờ cửu công chúa như
Hai từ “quý giá” lẽ cũng nực như sự trọng dụng của hoàng đế
Nàng như một cánh bèo trôi nơi nương tựa cúi đầu ngoan ngoãn sự hiện diện
nàng như một cây tùng như một cành trúc sức sống và sự kiên cường thể bỏ qua
Buổi trưa nàng thường luyện chữ nét chữ cứng cáp mỗi chữ đều như châu ngọc sắc bén vô cùng
nàng thích tìm một chỗ bóng cây nơi gió nhẹ thổi qua từng nét một ánh sáng lấp lánh qua kẽ lá một nửa cầm bát sứ từ từ ăn sữa đậu nành ủ rượu những bức tranh chữ đầy phóng khoáng má phồng lên như một con thỏ nhỏ ăn vụng
Nàng dường như là hiểu lễ phép nhất trong hoàng gia lúc nào cũng cẩn trọng kính cẩn khắc khổ như ma ma dạy trong cung cả đời chỉ để trở thành một con búp bê ngoan ngoãn chính kiến
nàng là phóng túng nhất khi ai để ý mới khỏi mắt ma ma trong cung nàng liền đóng đinh những lời răn dạy nữ nhân mục tiêu bắn tên của còn đá hai cái đá đến nỗi nghiêng suýt ngã vội vàng tiến lên đỡ nàng
Nàng “Ninh Tướng quân ngươi và đều là những đáng thương”
Giọng nhẹ nhàng đầy ẩn nhẫn Tim khẽ động
Sau đó nàng trèo lên vai ban đêm trèo ngoài tường viện Ngô đại nhân mắng con trai vì ban ngày đã với nàng rằng nữ nhi là vô dụng
Thì cửu công chúa là kỳ lạ như
Ta trong viện cửu công chúa đang bàn ngủ ngon lành trong gió ấm mùa hè nửa cuốn thi tập lật dở một cánh hoa nhạt màu trong suốt rơi xuống trượt qua má nàng đến đôi môi hồng hào
Bất chợt cảm thấy như ánh sáng mặt trời thiêu đốt
Tim đập như trống trận hoảng loạn lưng mặt tường
Ra biết cảm giác là gì
khi thấy nàng ánh trăng qua song cửa nâng chén trà hướng về phía
Khi nàng bực vì con chó của cắn hỏng hoa của nàng nhưng xổm ở góc tường lén lút cho chó con ăn xương
Khi nàng mỗi lần cố gắng hết sức một cách lặng lẽ để cầm cung tên đấu trường
Ta đều cảm giác như
Ta hiểu cửu công chúa hơn bất kỳ ai
Nhận thức khiến vui vẻ một cách kỳ lạ
vẫn hiểu đó là gì
Cho đến khi hoàng đế bắt nàng hòa thân
Ta từng phẫn nộ và hoảng sợ như thế cũng từng cảm thấy bất lực và vô dụng như thế
Ninh Dịch đời ngoài việc đánh trận chẳng gì cả
Ta lấy gì để cầu xin nàng thương hại dùng gì để giữ nàng ở bên Ta chủ động xin trận dẹp loạn đó là trận chiến đánh điên cuồng nhất
Máu của phản quân nhuốm đỏ cát vàng giết đỏ mắt màng bảo vệ chỉ cố hết sức tiêu diệt hết những kẻ dám nhòm ngó nàng coi nàng là món quà con tin cướp nàng khỏi
Phong Minh Sơn trải dài trăm dặm tiềm hành dễ dàng
Ta ẩn ngọn cây lớn gốc cây là những cầm đuốc tiếng Hồ tìm kiếm chúng
Ta khẽ ngẩng đầu qua kẽ lá lên mặt trăng sáng
Nhớ đến nàng luôn bàn đá ở sân uống rượu ngọt gừng ngẩng đầu ánh trăng trong khung cảnh bốn bức tường
Không biết lúc nàng trong cảnh thu của sân viện
Cùng lên cùng một vầng trăng
[HẾT]
Để lại một bình luận
Bạn cần Đăng nhập để gửi bình luận.